Helen af Enehjelm: ”Kajornas kyrka”

kirja1Helen af Enehjelmin romaani ”Kajornas kyrka” (1934) kertoo amerikkalaisen nuoren naisen tunnepitoisista ja romanttisista kokemuksista isänsä sukulaisten kartanossa Suomen maaseudulla 1920-luvulla. Romaani on sujuvasti kirjoitettu ja siinä tuodaan mielenkiintoisella tavalla esille amerikkalaisten ja suomalaisten tapojen ja ajattelun eroja.

Helen af Enehjelms roman  ”Kajornas kyrka” (1934) är en fantasiful skildring
av i Amerika uppvuxen flickas romantiska upplevelser hos anförvanter
på Finska landsorten i 1920-talet.

Short in English: A novel about a young American woman’s
romantic experiences in the countryside of Finland in the 1920’s
.

Helen af Enehjelm: ”Vintermusik”

Helen af Enehjelm (1970)Helen af Enehjelmin omaelämäkerrallinen romaani ”Vintermusik”  (1970) kertoo Yhdysvalloista Suomeen avioituneen keski-ikäisen leskinaisen sopeutumisesta itsenäiseen elämään ja sitten uuden rakkauden tuomasta valintatilanteesta – itsenäisyys vai uusi avioliitto. Tuttua, mukaansa tempaavaa af Enehjelmin kerrontaa.

I sin biografiska roman ”Vintermusik” (1970) berättar
Helen af Enehjelm om en änkans nya självständiga liv
och om det svåra beslutet mellan självständighet och ett nytt äktenskap.

Short in English: In her biographical novel Helen af Enehjelm writes about
a well-to-do widow who must choose between independence and a new marriage.

 

Helen af Enehjelm: ”Systrar och vänner”

Helen af Enehjelm (1979)Helen af Enehjelmin romaani ”Systrar och vänner” (1979) on yllätyksellinen. Ensimmäinen yllätys on kirjan alussa. Helen af Enehjelmin kirjallisuusesseet ovat kokemukseni mukaan kielellisesti nautittavia ja ajatusrakenteeltaan moniulotteisia. Mutta suuri oli hämmästykseni ja pettymykseni, kun tämä romaani alkaakin pitkäveteisenä ja kieleltään kankeana kerrottavana olevan  tarinan henkilöiden ja heidän historiansa esittelynä, kunnes tullaan perheen ”kauhean illan” kuvaukseen. Sitten tekstin luonne ja kirjallinen laatu onneksi muuttuu radikaalisti. Tarina vaihtuu objektiivisesta kuvauksesta subjektiiviseksi. Kertojaksi osoittautuu perheen vanhempi tytär Henni, joka yritti ensin ulkokohtaisesti, romaanin muodossa, kertoa tarinaansa, mutta nyt muuttaa kerrontansa muistelmiksi omasta näkökulmastaan. Nelilapsinen perhe asuu kaksikielisessä pikkukaupungissa ”jossain päin Suomea”. Perheen tapahtumarikasta ja ongelmallista elämää kuvataan vuosina 1935-1978. Tarinan alkaessa lapset – kaksi poikaa ja kaksi tyttöä – ovat teini-ikäisiä. Romaanin nimi viittaa perheen kahteen tyttäreen, Henniin ja Titaan, jotka sisaruutensa lisäksi pysyvät perhettä repivien ristiriitojen ja ongelmien keskellä kaikesta huolimatta myös ystävinä. Antoisa lukukokemus!

Helen af Enehjelms roman ”Systrar och vänner” (1979) är full av överraskningar.
Den första överraskningen är, att språket i bokens början är torrt och långtråkigt,
fast författarinnans stil i andra böcker har varit njutbart. Men så blir det klart
att bokens huvudperson – som inte är en van skrivare – har försökt först
att berätta sin familjs svår och växlande historia under åren 1935-1978
i en småstad i Finland i romanform. Lyckligtvis förvandlas dock texten
till hennes memoarer och berättelsen får fart. En givande läsupplevelse!

Short in English: A novel by the Scottis-Finnish writer Helen af Enehjelm
about a family’s troubled life in a small town in Finland 1935-1978.

Helen af Enehjelm: ”Resor”

Helen af Enehjelm (1965)Teoksessaan ”Resor” (1965) Helen af Enehjelm kirjoittaa matkustamisesta – sekä kirjallisuudessa kuvatuista matkoista että omista matkoistaan, joiden kokemukset liittyvät kirjallisuuteen. Hän on taitava esseisti, joka sympaattisella tavalla ja lempeän huumorin kera tarkastelee matkustamisen motiiveja ja symbolista merkitystä sekä  konkreettisten paikkojen ja subjektiivisten kokemusten yhteyksiä aina viitekehyksenä laaja kirjallisuuden tuntemus. Esille tulee tuhannen ja yhden yön tarinoiden lentävä matto, Kublai Kahnin palatsi Kiinassa, Budapestin parlamenttitalo ja Forum Romanum. Erityisteemana on pohjoista Espanjaa ja Irlantia yhdistävä kelttiläinen kulttuuri.

Helen af Enehjelms litterära essäer i boken ”Resor” (1965) handlar både
om resor i  böcker och författars egna resor med litterär anknytning.
Hennes djupa litterära kunskaper och flytande text gör boken till njutbar läsning.

 Short in English: Literary essays in Swedish on travels in literature and
on the writer’s own travels with literary connections. 

 

Helen af Enehjelm: ”Röster över vattnet”

Helen af Enehjelm (1953)Olen aina pitänyt Yhdysvalloista Suomeen muuttaneen ja ruotsiksi kirjoittaneen Helen af Enehjelmin (1909-1991) kirjallisuutta käsittelevistä esseistä. Hänen esseekokoelmansa  ”Röster över vattnet” (1953) käsittelee pääasiassa 600-800 lukujen – eli yli tuhannen vuoden takaista – kiinalaista runoutta: venerunoja, tornirunoja ja luonnonlyriikkaa. Lisäksi on essee runoilija William Wordsworthista ja Englannin järviseudusta, suomalaisten hiljaisuudesta ja rauhallisuudesta (ulkomaalaisen ensikokemus suomalaisista) sekä maaseudun kevättunnelmasta Suomessa sotakeväänä 1944.

Essäsamling ”Röster över vattnet” (1953) av Helen af Enehjelm innehåller reflexioner kring de stora naturpoeterna i det gamla Kina (600-800 talen), tankar om William Wordworths naturlyrik och upplevelser i Finland i 1930-talet och under kriget (1944). Författarinnan  (1909-1991) flyttade från USA till Finland och
skrev sina litterära essäer och romaner på svenska.

Short in English: Essays in Swedish
on the old chinese poetry in the 700th-900th Century.