Tapio Koivukari: ”Luodetuulen maa”

lukemaani-03Tapio Koivukarin ”Luodetuulen maa” (2002) on ensimmäinen osa mielenkiintoisesta historiallisesta sukuromaanisarjasta Rauman ja Luvian seudulta. Tarina kertoo kalastajien ja luotsien elämästä 1910-luvulla ja Suomen itsenäistymisen ajoilta.  Kerronta on sympaattista ja ihmisläheistä, meren läheisyys koko ajan tuntuva ja paikallishistoria todella mielenkiintoista. (Arvio romaanisarjan kolmannesta osasta)

Short in English: A novel by the Finnish writer Tapio Koivukari about the life in the Finnish coast town Rauma.in the 1910’s.

Mainokset

Helen af Enehjelm: ”Kajornas kyrka”

kirja1Helen af Enehjelmin romaani ”Kajornas kyrka” (1934) kertoo amerikkalaisen nuoren naisen tunnepitoisista ja romanttisista kokemuksista isänsä sukulaisten kartanossa Suomen maaseudulla 1920-luvulla. Romaani on sujuvasti kirjoitettu ja siinä tuodaan mielenkiintoisella tavalla esille amerikkalaisten ja suomalaisten tapojen ja ajattelun eroja.

Helen af Enehjelms roman  ”Kajornas kyrka” (1934) är en fantasiful skildring
av i Amerika uppvuxen flickas romantiska upplevelser hos anförvanter
på Finska landsorten i 1920-talet.

Short in English: A novel about a young American woman’s
romantic experiences in the countryside of Finland in the 1920’s
.

Louisa M. Alcott: ”Pikku naisia”

Louisa M. Alcott (1916)Vaihteeksi nuoruuden nostalgiaa. Louisa M. Alcottin ”Pikku naisia” (1916, suomennos Tyyni Haapanen) kesti hyvin uudelleen lukemisen eikä vuosikymmenien takaiset lämpöiset muistot haalistuneet. Lainasin kirjan sisareltani ja nautin kauniista suomenkielestä ja myös liikuttavilta tuntuvista vanhahtavista sanoista ja sanontatavoista.

I spent happy and nostalgic moments with the Finnish translation from 1916 of Louisa M. Alcott’s ”Little Women”.

Tapio Koivukari: ”Sumun lokikirja”

Tapio Koivukari (2009)Ilahduttava uusi kirjailijalöytö! Sattumalta käsiini osui Tapio Koivukarin kirja ”Sumun lokikirja” (2009), jonka lukeminen oli todella nautinto. Kirja osoittautui olevan Raumalle sijoitetun sukuromaanitrilogian kolmas osa, mutta ei ollenkaan haitannut, etten vielä ole lukenut kahta aikaisempaa osaa. Tämän kirjan tarina ajoittuu sodanjälkeiseen Raumaan ja raumalaisiin. Kerronta on sympaattista ja ihmisläheistä, meren läheisyys koko ajan tuntuva ja paikallishistoria todella mielenkiintoista. Kirjasta saa  lisävalaistusta sodan päättymisen yhteydessä tapahtuneisiin ilmiöihin, esimerkiksi virolaisten pakomatkoihin Suomen kautta Ruotsiin. – Haluan ehdottomasti lukea trilogian aikaisemmat osat ”Luodetuulen maa” ja ”Missä aallot murtuvat”.

Short in English: A novel by the Finnish writer Tapio Koivukari
about the life in the Finnish coast town Rauma.after the war in the 1940’s.

Yasunari Kawabata: ”Kioto”

Yasunari Kawabata (1962)Nobel-kirjailija Yasunari Kawabatan romaani ”Kioto” (1962, suomennos Eeva-Liisa Manner) on liikuttava nuoren tytön tarina, jossa japanilaiset tavat, ajattelu ja luonnonkauneuden palvonta tuodaan hyvin esille. Päähenkilö, Chieko, on löytölapsi, joka on kasvatettu rakastavassa ottokodissa. Nyt kaksikymppisenä hän yllättäen löytää biologisen kaksoissisarensa, jonka olemassaolosta hänellä ei ole ollut aavistustakaan. Nuoren tytön hämmästyneet, hämmentyneet ja kuitenkin onnelliset tunteet ja hänen kypsät ratkaisunsa uudessa tilanteessa kuvataan herkän kauniisti.

Short in English:  Novel by the Japanese Nobel Writer Yasunari Kawabata
telling the touching story of the foundling Chieko who unexpectedly finds
her twin who she didn’t know existed. 

Pearl S. Buck: ”The Living Reed”

Pearl S. Buck (1990)Vuoden 1938 Nobel-kirjailijan, Pearl S. Buckin romaani ”The Living Reed”  (1990, alkuperäisteos 1963) on sekä jännittävä sukutarina  että erinomainen Korean sotaisan historian ja syvällisen kulttuurin oppikirja kaukaisesta muinaisuudesta toisen maailmansodan loppuun. Tämän kirjan luettuani ymmärrän aikaisempaa paljon paremmin Etelä- ja Pohjois-Korean historiaan ja luontoon perustuvat erilaisuudet sekä niiden yhteiset rankat kokemukset kolmen suurvallan (Kiina, Venäjä, Japani) vuosisataisessa puristuksessa. Suositeltavaa lukemista nykyajan Koreoita koskevien uutisten taustatiedoksi.

The Nobel Writer Pearl S. Buck’s novel ”The Living Reed” (1990, originally 1963)
is both an exciting family story and an excellent text-book of Korean history
from ancient times to the end of the Second World War.

Paula McLain: ”The Paris Wife”

Paula McLain (2010)Paula McLain’in ”The Paris Wife” (2010) on hyvin ja intensiivisesti kirjoitettu romaani Ernest Hemingwayn ja hänen ensimmäisen vaimonsa Hadley Richardsonin elämästä 1920-luvun Pariisissa. Tarina kerrotaan vaimon näkökulmasta. Hän on nuori ja suojattua elämää elänyt amerikkalainen nainen, joka ei aikaisemmin ole ollut ulkomailla. Vastanaineet elävät onnellisina vaatimattomassa vuokra-asunnossa. Oudossa ympäristössä Hadley tukeutuu Ernestiin ja on hänestä henkisesti erittäin riippuvainen. Hemingwayn kirjailijaura ei vielä ole varsinaisesti alkanut. Hän kirjottelee lehtijuttuja ja haaveilee romaanin kirjoittamisesta. Ezra Pound ja Gertrude Stein ovat ystäviä ja rohkaisijoita. Ystäväjoukko tekee vauhdikkaita matkoja Pamplonaan härkäjuoksua katsomaan. Pariskunnalle syntyy poika, joka muuttaa monella tavalla perheen elämää. Kaikkia muutoksia Hadley ei edes tiedosta, ennen kuin asiat kärjistyvät neljän vuoden avioliiton jälkeen eroon. – Romaanin epilogissa kerrotaan lyhyesti miten  Hadleyn elämä avioeron jälkeen jatkui.

Paula McLain’s novel ”The Paris Wife” (2010) is a well written story about
a few years in the 1920’s in Paris of Ernest Hemingway and his first wife
Hadley Richardson. The emotionally intensive story is told
from the point of view of the wife.

Helen af Enehjelm: ”Vintermusik”

Helen af Enehjelm (1970)Helen af Enehjelmin omaelämäkerrallinen romaani ”Vintermusik”  (1970) kertoo Yhdysvalloista Suomeen avioituneen keski-ikäisen leskinaisen sopeutumisesta itsenäiseen elämään ja sitten uuden rakkauden tuomasta valintatilanteesta – itsenäisyys vai uusi avioliitto. Tuttua, mukaansa tempaavaa af Enehjelmin kerrontaa.

I sin biografiska roman ”Vintermusik” (1970) berättar
Helen af Enehjelm om en änkans nya självständiga liv
och om det svåra beslutet mellan självständighet och ett nytt äktenskap.

Short in English: In her biographical novel Helen af Enehjelm writes about
a well-to-do widow who must choose between independence and a new marriage.

 

Satu Waltari: ”Haikeat leikit”

Mika Waltarin tyttären Satu Waltarin ”Satu Waltari (1957)Haikeat leikit” (1957) on omaelämäkerrallinen romaani lapsuuden kesästä 1940-luvun puolivälissä huvilalla isovanhempien, tätien, setien ja serkkujen huviloiden ja suvun Vanhakartanon yhteisössä. Kaksitoistavuotias Vilja matkustaa äitinsä kanssa ensimmäisenä kesälomapäivänään maalle, jossa isä jo odottaa. Nopeasti kuluva kesä on täynnä hauskaa ja jännittävää – vaarallistakin – puuhaa muiden lasten kanssa.  Omalaatuiset sukulaiset ja monenlaiset eläimet tuottavat yllätyksiä ja saavat Viljan pohdiskelemaan elämän tosiasioita. Huumoripitoinen ja  herttainen kesätarina.

Short in English: A novel about one childhood summer
in the 1940’s by the Finnish writer Satu Waltari.

Jaan Kross: ”Rakvere”

Jaan Kross (1988)Jaan Krossin jännittävä historiallinen romaani ”Romanen om Rakvere” (1988, alkuteos ”Rakvere romaan” 1982, ruotsinnos Ivo Iliste ja Birgitta Göransson) kertoo 1700 puolivälin Virosta, pikkukaupungin porvarien ja aateliskartanon välisistä ristiriidoista. Päähenkilö on nuori mies, Berend Falck, joka palkataan Rakveren kartanoon kotiopettajaksi. Hän ystävystyy muutamien lähellä olevan Rakveren pikkukaupungin asukkaiden kanssa. Hän ajautuu ennen pitkää ”kaksoisagentin” rooliin kartanon paroonittaren sihteerinä, joka joutuu kirjoittamaan hallitsijalle osoitettuja syytekirjelmiä kaupunkilaisia vastaan. Hän tottelee työnantajaansa, mutta samalla hän tältä salaa yhdessä muutamien kaupungin porvarien kanssa ja välillä oma-aloitteisestikin toimii kaupungin etujen puolesta. Tarina on hyödyllinen oppitunti Viron sosiaalihistoriasta, joka on niin selvästi erilainen kuin Suomen historia.

Teos on julkaistu 1984 suomeksi nimellä ”Pietarin tiellä”. –

Short in English: The historical novel by Estonian writer Jaan Kross
is set in the1760’s. Rakvere is an Estonian provincial town which is
in conflict with the baroness of the nearby manor. The story is
a genuine lesson about the social history of Estonia in the 18th Century.
The novel has been published in English under the title ”A Rakvere Novel”.