Helen af Enehjelm: ”Kajornas kyrka”

kirja1Helen af Enehjelmin romaani ”Kajornas kyrka” (1934) kertoo amerikkalaisen nuoren naisen tunnepitoisista ja romanttisista kokemuksista isänsä sukulaisten kartanossa Suomen maaseudulla 1920-luvulla. Romaani on sujuvasti kirjoitettu ja siinä tuodaan mielenkiintoisella tavalla esille amerikkalaisten ja suomalaisten tapojen ja ajattelun eroja.

Helen af Enehjelms roman  ”Kajornas kyrka” (1934) är en fantasiful skildring
av i Amerika uppvuxen flickas romantiska upplevelser hos anförvanter
på Finska landsorten i 1920-talet.

Short in English: A novel about a young American woman’s
romantic experiences in the countryside of Finland in the 1920’s
.

Mary-Ann Gröhn: ”Dottern som inte föddes”

Mary-Ann Gröhn (2002)Mary-Ann Gröhnin teos ”Dottern som inte föddes” (2002) on poikkeksellinen kertomus suomalaisen Fohströmin musiikki- ja taiteilijaperheestä ja erityisesti sen nuorimmasta jäsenestä, adoptoidusta tyttärestä tanssitaiteilija Lilli Fohströmistä (1884-1955). Kirjassa kuvataan 1900-luvun alun Helsingin ja Pietarin kulttuurielämää, taiteilijoiden koulutusta ja ammatin harjoittamisen vaikeuksia ja voittoja. Venäjän vallankumouksen jälkeen Suomeen palanneiden taiteilijoiden vaikeudet ja ratkaisut olivat yksilöllisiä – jotkut menestyivät, toiset sortuivat. – Teoksen nimi, ”syntymätön tytär”, viittaa siihen, ettei Lilli Fohström koskaan saanut tietään kenen lapsi hän oli ja miksi hänet oli adoptoitu perheeseen. Omia epäilyksiä hänellä kyllä asiasta oli.

Mary-Ann Gröhns bok ”Dottern som inte föddes” (2002) är en mycket intressant berättelse om en finsk musik- och konstnärsfamilj Fohström i slutet av 1800-talet
och i borjan av 1900-talet. Huvudpersonen – danskonsnären Lilli Fohström
(1884-1955) var familjens yngsta, adopterade dotter.

Short in English: An interesting family history from the end of the 19th Century
and the beginning of the 20th Century of a Finnish artistic family Fohström
with several talented singers, musicians and dancers.

Ulrika Kärnborg: ”Fredrika Bremer”

UlrikaUlrika Kärnborg (2003) Kärnborgin pienikokoinen elämäkertateos ”Fredrika Bremer” (2003) tuo suppeudestaan huolimatta kattavasti esille ruotsalaisen, vuosina 1801-1865 eläneen kirjailijan ja naisasian pioneerin moniulotteisen, tuotteliaan ja vaiherikkaan elämän. Hän oli määrätietoinen ja selkeäsanainen poliittinen keskustelija, teologi, lehtikirjoittelija ja romaanikirjailija. Lähes kaksisataa vuotta sitten hän matkusti laajasti Euroopassa, USA:ssa ja Lähi-Idässä. Hän kuului eurooppalaiseen älymystöön ja hänet kutsuttiin mukaan kansainvälisiin konferensseihin, joissa osallistujina oli siihen aikaan vain harvoja naisia. – Mielenkiintoista luettavaa lahjakkaasta ja rohkeasta naisesta!

Ulrika Kärnborgs bok om ”Fredrika Bremer” (2003) är en spännande
läseäventyr om den begåvade och målmedvetna svenska författaren
och en av kvinnorörelsens pijonärer Fredrika Bremer (1801-1865). 

Short in English: A biography of the Swedish writer and
early feminist activist Fredrika Bremer (1801-1865).

Pia Ingström: ”Känslor äger rum”

Pia Ingström (2014)Miten kotini on muotoutunut tällaiseksi kuin se on? Mistä syntyy kodin tuntu? Miten perheenjäsenten ajatukset ja kokemukset yhteisestä kodista eroavat?  Miten asunnosta tulee koti? Sisustamalla ja koristelemalla, mutta yhtä paljon kuluttamalla, sotkemalla ja rumentamalla, elämällä tavallista elämää. Pia Ingströmin teos ”Känslor äger rum – Liv i hem, stuga och villa” (2014) herättää uusia oivalluksia omasta lähiympäristöstä, kodista ja kesänvietosta. Kirjan kolmantena osana on mielenkiintoinen elämäkerta Ida Salinista (1865-1952),  helsinkiläisestä yrittäjästä ja hänen Lauttasaaressa sijainneesta huvilastaan, jolla oli suuri merkitys hänelle ja myöhemmin naisasialiikkeelle. (Kirja on ilmestynyt myös suomeksi nimellä ”Tunteilla on tilansa – kirjoituksia kodista”.)

I sin bok ”Känslor äger rum – Liv i hem, stuga och villa” (2014) beskriver
Pia Ingström mångsidigt hur en lägenhet eller en stuga känslomässigt
blir till ett hem. I slutet av boken finns en kort biografi av företagaren
Ida Salin (1865-1952) och hennes villa Solvik på Drumsö i Helsingfors.

 Short in English: A book about how an appartment or a cottage becomes
a home, a personal place with emotions and memories.

Magnus Londen: ”Till världens ände”

Magnus Londen (1997)Magnus Londenin teos ”Till världens ände – Resor i Sibirien”  (1997) on kertomus kahdesta uskaliaasta ja ajoittain vaarallisestakin matkasta halki Siperian. Ensimmäisen kolmen kuukauden matkan teki neljä nuorta suomalaista miestä 1992 junalla lännestä itään ja päätyen lopulta Tyynenmeren Kuriilien saarille. Toisella 1995 myös kolme kuukautta kestäneellä matkalla kirjoittajan matkatovereina oli avovaimo sekä venäläinen ystävä Natasja. Matka alkoi Ohotanmeren rannalta Magadanista ja kulki idästä länteen halki karun ja laajan, harvaanasutun entisten vankileirien alueen Jakutiaan, Baikalille ja junalla Moskovaan. Matkalaiset tapaavat monia paikallisia ihmisiä ja tutustuvat heidän elämäänsä ja ajatuksiinsa. Kirjoittajan tapa kerto kokemuksistaan on persoonallista ja huumoripitoista, varsinkin kuvatessaan omia reaktioitaan eteen tulevissa kokemuksissa.

Magnus Londens bok ”Till världens ände – Resor i Sibirien” (1997)
berättar om två äventyrliga resor genom Sibirien i 1990-talet. Båda resor
tog tre månader. Den första resan gick från väst till öst ända till Stilla Havet ock Kurilerna. Den andra resan startade vid Ochotska havet och forstatte
genom förhärjade områden till Jakutien, Bajkal och slutligen till Moskva.

Short in English: Stories of two adventurous journeys in the 1990’s
through Siberia by the Finnish journalist Magnus Londen.

Mark Twain: ”Livet på Mississippi”

Mark Twain (1970)Kirjassaan ”Livet på Mississippi” (1970, ruotsinnos Margareta Suber ja Birgit Elfwén, alkuteos ”Life on the Mississippi”, 1883) Mark Twain kertoo elämästään Mississippi-joella kahtena ajanjaksona. Ensimmäinen osa 1840-luvulta kuvaa hänen elämäänsä jokiluotsin oppipoikana ja pätevöitymisestä taitavaksi luotsiksi. Yhdysvaltojen sisällissota 1860-luvulla katkaisi hänen luotsin uransa. Kolmekymmentä vuotta myöhemmin – monenlaista työtä tehneenä ja vakiintuneena kirjailijana – hän palaa rakkaalle joelleen ja toteaa miten paljon on tuona aikana muuttunut. Joki on raivannut uusia uomia, laivakalusto on muuttunut, entiset kylät ovat muuttuneet kaupungeiksi, uusia kaupunkeja on syntynyt. Joissain edistyneissä kaupungeissa on jopa sähköiset katuvalot! Monet tutut kapteenit ja luotsit ovat kuolleet ja kun kadulla tulee vastaan tutun näköinen nuorukainen, onkin se entisen ystävän pojanpoika. Mielenkiintoista luettavaa elämästä ”silloin ennen”!

Short in English: A Swedish translation of Mark Twains book
”Life on the Mississippi”  (1883).

Birgitta Sandström: ”Emma Zorn”

Birgitta Sandström (2014)Birgitta Sandströmin kirjoittama ruotsalaisen taiteilijan Anders Zornin vaimon elämäkerta  ”Emma Zorn” (2014) on pääasiassa kirjeisiin perustuva 700-sivuinen kuvaus päähenkilön elämänvaiheista. Kirjan ensimmäinen puolikas on salakihloissa olevien Emman ja Andersin kirjeenvaihtoa neljän vuoden ajalta (1881-1885), jolloin Anders opiskeli ja työskenteli ulkomailla pääasiassa Pariisissa ja Lontoossa. Tämän neljän vuoden aikana he tapasivat lyhyesti vain kolme kertaa. Naimisiinmenon jälkeen lapseton pariskunta matkusteli ahkerasti eri puolilla Eurooppaa ja Yhdysvalloissa. 1890-luvun puolivälissä he asettuivat asumaan Moraan, mutta jatkoivat matkustelua ja olivat aktiivisia ”kotiseututyössä” (vanhaa rakennus- ja käsityöperinnettä). Kahden voimakkaan persoonallisuuden avioliitto ei ollut helppo, mutta yhdessä he pysyivät yli 30 vuotta. Ander Zornin kuoltua 60-vuotiaan 1920 Emma Zorn eli vielä leskenä 22 vuotta ja mm. perusti Anders Zornin museon.

Birgitta Sandströms bok om konstnären Anders Zorns hustru, Emma Zorn,
är en diger bok på 700 sidor. Vi får följa henne från barndomen i Stockholm,
under många och långa utlandsresor till de sista åren i Mora,
där hon strax före andra världskriget byggde upp Zornmuseet.

Short in English: Biography of Emma Zorn,
the wife of the Swedish artist Anders Zorn (1860-1920).

L.Bäcksbacka: ”Ellen Thesleff”

L. Bäcksbacka (1955)Taiteilija Ellen Thesleffin (1869-1954) ruotsinkielinen elämäkerta, jonka on 1955 kirjoittanut L. Bäcksbackan  (vain etunimen alkukirjain), on tunnollinen, kirjeenvaihtoon perustuva  kuvaus taiteilijan lapsuudesta ja nuoruudesta Kuopiossa, opintovuosista, ulkomaanmatkoista sekä  elämästä Helsingissä ja Ruoveden Murolessa. Kirjan lopussa on (ilmeisesti kattava) luettelo hänen teoksistaan. Kirjassa on runsas kuvitus, joka valitettavasti muutamaa poikkeusta lukuunottamatta on musta-valkoinen.

L. Bäcksbacka (förnamnet inte utskrivet) har noggrant srkvit ner den finska konstnärinnan Ellen Thesleffs (1869-1954) levnadsöden och arbeten
i sin bok som utkom år 1955..

Short in English: Biography of the Finnish artist Ellen Thesleff (1869-1954).

Kjeld Heltoft: ”H.C.Andersen som bildkonstnär”

Kjeld Heltoft (1979)En ole tiennytkään miten monipuolinen lahjakkuus H.C.Andersen oli… ! Kirjassaan ”H.C.Andersen som bildkonstnär” (1979, ruotsinnos Erik Gamby) Kjeld Heltoft esittelee kuvien kera monenlaiset kädentaito- ja taidelajit, joita satukirjailija elämänsä aikana harrasti. Kirjoittajan mukaan piirtämisestä (kirjojen kuvituksesta) olisi voinut jopa tulla Andersenille toinen ammatti. Valitettavasti hän ei koskaan suostunut kuvittamaan omia satukirjojaan. Yhdessä isänsä kanssa Hans Christian lapsena valmisti nukketeattereita – veisti puusta näyttämöitä ja nukkeja, leikkasi ja maalasi pahvisia kulisseja, ompeli nukelle vaatteita. Hän oli lahjakas piirtäjä, joka yleensä käytti piirroksiinsa lyijykynää. Kun hän oli pitkillä vierailuilla ystäväperheissä, hän piirsi tarinoita perheen lapsille ja vieraskirjoihin. Ulkomaanmatkoilla hän piirsi taitavasti muutamin viivoin näkemiään maisemia ja tapahtumia pieniin vihkoihin. Hän oli taitava paperinleikkaaja ja taivutteli paperista monimutkaisiakin ”veistoksia”. Myöhemmin elämässään hän teki kollaaseja lehdistä leikkaamistaan kuvista. Suurin hänen kollaasiteoksensa on 8 osainen sermi, jonka jokaisessa osassa kuvataan jotain pohjoismaisen kulttuurin teemaa.

Erik Gamby har översatt från danskan Kjeld Heltofts
intressanta bok ”H.C.Andersen som bildkonstnär” (1979).

Short in English: Book about the Danish fairy tale writer
Hans Christian Andersen as a talented visual artist
.

Helen af Enehjelm: ”Vintermusik”

Helen af Enehjelm (1970)Helen af Enehjelmin omaelämäkerrallinen romaani ”Vintermusik”  (1970) kertoo Yhdysvalloista Suomeen avioituneen keski-ikäisen leskinaisen sopeutumisesta itsenäiseen elämään ja sitten uuden rakkauden tuomasta valintatilanteesta – itsenäisyys vai uusi avioliitto. Tuttua, mukaansa tempaavaa af Enehjelmin kerrontaa.

I sin biografiska roman ”Vintermusik” (1970) berättar
Helen af Enehjelm om en änkans nya självständiga liv
och om det svåra beslutet mellan självständighet och ett nytt äktenskap.

Short in English: In her biographical novel Helen af Enehjelm writes about
a well-to-do widow who must choose between independence and a new marriage.