Karmela Bélinki: ”Mischa”

Karmela Belinki (2013)Pienikokoisessa ruotsinkielisessä romaanissaan ”Mischa” (2013) Karmela Bélinki kertoo 93 vuotiaasta Mischasta, joka päivittäin kävelee koiransa kanssa eteläisessä Helsingissä ja muistelee mennyttä elämäänsä. Hän on syntynyt juutalaiseen perheeseen Valkovenäjällä, pakeni nuorena miehenä Venäjän  asepalveluksesta Viipuriin juuri ennen vallankumousta ja jäi sinne asumaan. Monta kieltä taitavana hän kouluttautui tulkiksi ja perusti perheen. Viipurin menettämisen jälkeen perhe asettui Helsinkiin ja Mischa jatkoi tulkkina mm. sotasyyllisyys- ja sotakorvausneuvotteluissa. Sympaattista luettavaa, joka tarjoaa ”sisäpiirin” kuvaa juutalaisen vähemmistön elämästä Suomessa katsottuna maahanmuuttajan silmin.

I sin intressanta roman ”Mischa” (2013) berättar
Karmela Bélinki om den nu 93 åriga Mischa som var född i Vitryssland
i en judisk familj, men kom som ung till Finland. Nu gör han dagliga promenader
med sin hund i södra Helsingfors och blickar tillbaka på sin
och det judiska folkets historia under 1900-talet.

Short in English: An interesting novel about the life of the jewish minority
in Finland seen through the eyes of an elderly man, himself a jew,
who as a young man moved from Russia (Belarussia) to Finland. 

Mainokset

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s